Jun 17, 2025
Оfftopic Community
Оfftopic Community
Forums
New posts
Search forums
What's new
Featured content
New posts
New media
New media comments
New resources
New profile posts
Latest activity
Media
New media
New comments
Search media
Resources
Latest reviews
Search resources
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Forums
OffTopic Community
Introductions
Japanese Sentence Help Please? Anniversary Greeting.?
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Yggdrasil" data-source="post: 1607112" data-attributes="member: 447513"><p>OK, it is almost anniversary time for Yggdrasil and he would like to write a nice message in a card to the wife.</p><p></p><p>I found this beautiful phrase in a song by Utada Hikaru's, "Beautiful Boy,"</p><p></p><p>?????????????</p><p>???????? </p><p></p><p>"moshimo negai hitotsu dake kanau nara</p><p>kimi no soba de nemurasete"</p><p></p><p>(If only one request is granted</p><p>then let me sleep next to you)</p><p></p><p>Unfortunately, it is said by a lady to her guy. Could I get some help making it gender appropriate for a man to his wife?</p><p></p><p>Thanks.</p><p>Minteh: I am an idiot...I have the title right in front of me...and I still got it wrong. It is a hauntingly beautiful song. "Beautiful World" is correct. And she is a Japanese-American. Of all things, her Dad was an Enka singer (don't tell Urd. LOLOL).</p><p>BTW, I am amazed that she hasn't caught on here in the US (of course, the last japanese singer to make it here was Sakamoto Kyu...and that was a long time ago...RIP Kyu-san.). Her last album sold 7.65M copies in Japan alone.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Yggdrasil, post: 1607112, member: 447513"] OK, it is almost anniversary time for Yggdrasil and he would like to write a nice message in a card to the wife. I found this beautiful phrase in a song by Utada Hikaru's, "Beautiful Boy," ????????????? ???????? "moshimo negai hitotsu dake kanau nara kimi no soba de nemurasete" (If only one request is granted then let me sleep next to you) Unfortunately, it is said by a lady to her guy. Could I get some help making it gender appropriate for a man to his wife? Thanks. Minteh: I am an idiot...I have the title right in front of me...and I still got it wrong. It is a hauntingly beautiful song. "Beautiful World" is correct. And she is a Japanese-American. Of all things, her Dad was an Enka singer (don't tell Urd. LOLOL). BTW, I am amazed that she hasn't caught on here in the US (of course, the last japanese singer to make it here was Sakamoto Kyu...and that was a long time ago...RIP Kyu-san.). Her last album sold 7.65M copies in Japan alone. [/QUOTE]
Insert quotes…
Name
Verification
Please enable JavaScript to continue.
Loading…
Post reply
Top