Why did he react so strangely lol?

SomeRandomGirl1

New member
Joined
Aug 8, 2011
Messages
0
Reaction score
0
Points
0
So ... my name is Sarita and my parents chose the name because they "liked" it. I do not have a Spanish-influenced background, so I do not know why this SUPER hot guy from Costa Rica almost fell out of his seat when I said my name was Sarita. He was like "SARITA!?" and I thought that was pretty strange.

I took Spanish for two years in high school and from what I remember, adding "ita" to a name (in this case, Sara) makes it a nickname or something? Like ... would "Sarita" be used by family members of someone named Sara? Is it like ... weird for a Spanish-speaking male to call a complete stranger "Sarita"? Please help me understand why he reacted this way lol.
 
Haha that's quite funny. I don't know any Spanish, but maybe he knows someone else called Sarita and it surprised him.
 
He was probably just confused about why you have a Spanish name when you have absolutely no Spanish background. I wouldn't worry too much about it.
 
Adding -ito or -ita to a Spanish word makes it a diminutive or makes it "cute." "Sarita" may sound like a familiar nickname to him.
 
How To Form Diminutives in Spanish - What Are the Grammatical Rules?

In today's online conversational Spanish lesson, you will learn how to form diminutives in the Spanish language. In Spanish, you can take a name that is used to express affection and add "ito" or "ita" to the ending of the word to make it sound even more affectionate.

And depending on the last letter of the word, you may have to add "quito/quita," "guito/guita" or "cito/cita" to make the word sound more affectionate. As I mentioned, the grammatical term for this is called "diminutives" which is just a way of adding endearment or an expression of affection to a word.

The general rule of diminutives is that you will simply add "ito/ita" to the ending of a word to indicate either smallness or affection. So please keep in mind that diminutives are not only used to indicate affection but also to indicate smallness.

Now let me give you the exceptions to the rule of just simply adding ""ito/ita" to the ending of a word:

"C" becomes "qu" before adding "ito/ita" to the ending of the word. Por ejemplo:

Chica - chiquita

Eres muy chiquita.
You are very small (feminine).
 
Back
Top