What is the greeting for Eid in Turkish? Like "Happy Eid", or the turkish equivalent?
My friend is turkish and she's celebrating Eid today so I was going to shoot her a text. Wiki says:
"Bayram?n?z mübarek olsun" is used, alongside with its more Turkicized counterpart, "Bayram?n?z kutlu olsun", both meaning exactly the same: "May your holiday be blessed"
but I'm not sure which one to use and if it's correct, so. Thank you!
My friend is turkish and she's celebrating Eid today so I was going to shoot her a text. Wiki says:
"Bayram?n?z mübarek olsun" is used, alongside with its more Turkicized counterpart, "Bayram?n?z kutlu olsun", both meaning exactly the same: "May your holiday be blessed"
but I'm not sure which one to use and if it's correct, so. Thank you!